Σ' αυτό το τμήμα μπορείτε να βρείτε πλήρως εξελληνισμένα προγράμματα, μεταφρασμένα άρθρα καθώς και εργαλεία χρήσιμα για τους μεταφραστές. Συμμετέχω ως μεταφραστής σε όλα τα παρακάτω προγράμματα. Εάν ανακαλύψετε κάποιο λάθος στην μετάφραση, σας παρακαλώ να μου το αναφέρετε ώστε να το διορθώσω.
Εξελληνισμένα Προγράμματα
7-Zip
|
|
Το 7-Zip είναι ένα από τα καλύτερα συμπιεστικά προγράμματα που κυκλοφορούν. Ανήκει στη κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και είναι πλήρως εξελληνισμένο. Μπορείτε να το κατεβάσετε εντελώς δωρεάν από εδώ: http://www.7-zip.org |
RSSOwl
|
Το πρόγραμμα RSSOwl είναι ένας αναγνώστης RSS και RDF μηνυμάτων. Έχει γραφτεί σε Java και χρησιμοποιεί την SWT για τα γραφικά. Ανήκει στη κατηγορία του ελεύθερου λογισμικού και είναι πλήρως εξελληνισμένο. Μπορείτε να το κατεβάσετε εντελώς δωρεάν από εδώ: http://rssowl.sourceforge.net |
Αρχειοφύλακας 3000
|
To πρόγραμμα Αρχειοφύλακας 3000 είναι μια πλούσια σε χαρακτηριστικά και δυνατότητες, εφαρμογή αναζήτησης εγγράφων και μηνυμάτων (e-mails) στον υπολογιστή σας, στο τοπικό δίκτυο και σε αφαιρούμενους δίσκους (CD, DVD και άλλα). Το πρόγραμμα εξάγει και αποθηκεύει πληροφορίες για τα έγγραφα και σας επιτρέπει να τα αναζητήσετε και να τα προβάλετε ακόμη και εάν δεν είναι προσπελάσιμα. "Μιλάει" πολύ καλά ένα σωρό ξένες γλώσσες καθώς και άπταιστα ελληνικά. Ανήκει στην κατήγορια των shareware προγραμμάτων. Μπορείτε να κατεβάσετε δοκιμαστική έκδοση εδώ: http://www.wizetech.com/ |
Document Defragmenter
|
Πρόκειται για ένα χρήσιμο εργαλείο που βοηθάει στην συμπίεση σύνθετων εγγραφών όπως έγγραφα Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Project, Publisher, Visio και πολλών άλλων δημοφιλών τύπων αρχείων. Είναι διαθέσιμο δωρεάν από την ιστοσελίδα του Ευγένιου Τροϊτσκι. |
Polyglot 3000
|
To πρόγραμμα Polyglot 3000 είναι ένας αυτόματος ανιχνευτής γλωσσών που μπορεί να αναγνωρίσει την γλώσσα που χρησιμοποιείται σε κάποιο κείμενο, φράση ή ακόμη και σε μια μόνο λέξη. Υποστηρίζονται πάνω από 400 γλώσσες. Τα εισαγόμενα αρχεία κειμένου μπορούν να είναι σε Unicode ή ANSI κωδικοποίηση. Είναι διαθέσιμο δωρεάν από την ιστοσελίδα του Ευγένιου Τροϊτσκι. |
Cult I
|
Ένα μικρό αλλά διασκεδαστικό και άκρως εθιστικό παιχνίδι περιπέτειας. Υποστηρίζει 19 διαφορετικές γλώσσες! Από την έκδοση 2.05 και μετά, "μιλάει" και ελληνικά. |
| [Λήψη Αρχείου] |
Άρθρα
Οι Δέκα Σπουδαιότεροι Λόγοι Εξαιτίας Των Οποίων Λαμβάνετε Spam
Το συγκεκριμένο άρθρο είναι μια ευγενική προσφορά της κυρίας Amy Clifford.
Μπορείτε να διαβάσετε και άλλα άρθρα στον δικτυακό της τόπο:
http://www.wncvbs.com
Εργαλεία
- JB Translation Editor - Έκδοση 1.00
-
Πρόκειται για έναν απλό αλλά αποτελεσματικό διορθωτή κειμένου, ειδικά σχεδιασμένο για μεταφράσεις κειμένων.
Αρχικά, το κατασκεύασα για να με βοηθήσει να ενημερώνω, γρηγορότερα, την μετάφραση του προγράμματος 7-Ζip. Στην πορεία το εμπλούτισα ώστε να είναι γενικότερο και να μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις μεταφράσεις και άλλων προγραμμάτων όπως τα παιχνίδια Cult I και ΙΙ.
Σχεδιάζω να εμπλουτίσω και άλλο το πρόγραμμα αλλά μόνο εάν υπάρξει το ανάλογο ενδιαφέρον. Υπάρχουν ακόμη πολλές λειτουργίες που θα μπορούσαν να υλοποιηθούν (για παράδειγμα: να ενσωματωθεί ορθογραφικός έλεγχος μέσω του ms word).
Χαρακτηριστικά - Λειτουργίες:- Υποστηρίζονται αρχεία κειμένου με κωδικοποίηση UTF-8.
- Μπορείτε να φορτώσετε δύο αρχεία ταυτόχρονα, το ένα δίπλα στο άλλο και να εντοπίσετε γρήγορα τις νέες γραμμές.
- Επιτρέπει να διατηρήσετε την αρχική μορφή του αρχείου αφού η διόρθωση γίνεται γραμμή - γραμμή.
- Μπορείτε να θέσετε το μέγιστο πλήθος χαρακτήρων ανά γραμμή.
Οθόνες Προγράμματος:
[Λήψη Αρχείου]




